17.12.2016

Контракт с Китаем

Как правильно составить внешнеэкономический контракт с Китаем

контракт китайКак правильно составить контракт с Китаем? В настоящей статье я попытаюсь ответить на этот вопрос, опираясь на собственный практический опыт и на рекомендации Комиссии по делам экономики и торговли КНР, Министерства торговли КНР, а так же Национальной комиссии по развитию и реформам Китая.

И так, если вы определились с поставщиком товаров из Поднебесной, все условия предстоящего сотрудничества необходимо оговорить в контракте. От того, насколько грамотно будет составлен этот юридический документ, будет зависеть исполнимость обязательств, защищенность ваших интересов, финансов, да и всей внешнеторговой сделки в целом.

Только тщательно проработанный внешнеэкономический контракт исключит возможные сложности при поставке товаров из Китая, так и те проблемы, которые могут возникнуть на территории России. Например, при получении лицензий и сертификатов, при осуществлении банковских операций, а самое главное — при проведении процедуры таможенного оформления.

И так, заключаем договор с Китаем, на что следует обратить внимание:контракт с китаем

1. Во избежание административных рисков, контракт необходимо составлять на языках официального делопроизводства сторон договорных отношений — на китайском и русском. В преамбуле должно быть указано истинное китайское наименование контрагента в соответствии с его бизнес-лицензией 营业执照 и названием, указанным в печати со звездочкой.

2. Имя, фамилия подписанта с китайской стороны прописываются иероглифами, а так же в русской транскрипции. В соответствии с действующими правилами, уполномоченным лицом на подписание контракта может быть законный представитель компании согласно бизнес лицензии и статьи 13 Закона КНР «О компаниях», которая оговаривает перечень правомочных лиц — председатель совета директоров, исполнительный директор  или управляющий (директор или ген.директор). Подписать контракт может так же ответственный представитель компании, действующий от её имени на основании доверенности 授權委託書. Несоблюдение этих требований влечет риск признания контракта незаключенным.

3. Документ должен четко отражать суть планируемых торгово-экономических отношений. В рамочных контрактах все существенные условия сделки следует уточнять в дополнительных соглашениях, в иных типах контрактов условия сотрудничества лучше раскрывать в соответствующих разделах «тела договора». 

4. Необходимо дать подробное определение термину «Товар», с указанием индивидуальных признаков продукции, размерно-массовых и количественных характеристик, специфических физических свойств, страны происхождения и т. д. В противном случае, при возникновении спорной ситуации, условие о товаре может быть признано несогласованным и как следствие, несогласованным станет предмет контракта в целом. Так же грамотно изложенные дефиниции термина «Товар» имеют очень важное значение для процедуры идентификации товара при таможенном оформлении.

5. В договоре поставки с Китаем особое внимание следует уделить HS code товара, международному аналогу кода ТН ВЭД. При разночтении этих кодов, могут возникнуть проблемы на российской таможне.

6. Во избежание таможенных и налоговых рисков, не рекомендуется составлять «тяжелые» смешанные контракты, содержащие элементы более двух видов договоров. Содержание документа и схема сотрудничества должны быть предельно понятными и прозрачными.

7. Условия поставки должны опираться на Международные правила ИНКОТЕРМС. С их помощью можно закрепить распределение расходов между поставщиком и покупателем по доставке товара в пункт назначения, а так же обозначить момент перехода права собственности на товар для минимизации сопутствующих рисков (утраты, повреждения, порчи груза).

8. Сроки поставки лучше привязывать к способу производства продукта: OEM (Original equipment manufacturer) – заказ только на изготовление, ODM (Original design manufacturer) — заказ на изготовление и разработку.

9. Большинство китайских поставщиков настаивает на 100% предварительной оплате товара. Полностью исключить финансовые риски «предоплаты» затруднительно, но уменьшить — реально. К примеру, в условиях контракта можно прописать поэтапные платежи в сочетании с контролем на стадиях изготовления и отгрузки продукции. Другой способ — использовать инструмент безотзывного аккредитива (Letter of credit). Прекрасно себя зарекомендовали встречные платежи «товар против копии коносамента» (against Bill of Lading copy).

10. В Китае существует государственный контроль за экспортом, основанный на лицензировании, квотировании и экспертизе некоторых групп товаров. Поэтому, договор должен содержать гарантии поставщика о том, что поставляемая продукция относится к группе свободно импортируемых товаров и не попадает под правительственные ограничения.

Вместе с этим поставщик должен гарантировать наличие у него экспортной лицензии 对外贸易经营者备案登记表, без которой, согласно законам Китайской Народной Республики, категорически запрещено совершать внешнеторговые операции.

11. Контракт должен оговаривать список и количество всех технических документов, которые необходимы для процедуры таможенной очистки товара (инвойс, сертификат формы «А», упаковочный лист, коносамент, сертификаты качества, и т.д.), а так же порядок их предоставления.

12. Очень важно детализировать процесс приемки товара, равно как и процедуру составления дефектных актов, тальманского счета груза, сюрвейерского отчета об осмотре груза, а так же прочих условий, при которых возникает право на рекламации и на возврат поставленной партии товара на условиях реэкспорта.

Внешнеторговый контракт с Китаем13. Документ должен содержать условие о репатриации оплаты в случае непоставки (недопоставки) товара, так как это одно из требований органов валютного контроля России.

14. Нанесение маркировки на товар или его упаковку, содержание эксплуатационной документации — обязаны отвечать требованиям технических Таможенных регламентов, государственных стандартов и федеральных законов.

15. Предельно тщательная проработка арбитражной оговорки, правильно избранное применимое право, установление порядка распределения арбитражных расходов — устранят проблемы при международном судебном разбирательстве возможных споров.

16. Внешнеэкономический контракт с Китаем должен иметь свою нумерацию. Китайские поставщики в этих целях используют буквенно-цифровую кодировку, которая содержит информацию о компании: наименование и правовой статус юридического лица, адрес дислокации, номер внешнеторговой лицензии и прочее. Отсутствие кодировки свидетельствует о том, что поставщик не особо заинтересован в регистрации внешнеторговой сделки и не сильно озабочен соблюдением национальных таможенных формальностей.

Наиболее распространенные виды контрактов с Китаем

Контракт на поставку товара 供货合同 — ориентирован на отношения по поставке промышленных изделий, сырья и полуфабрикатов, транспортных средств, энергоносителей, недвижимости, пищевых и скоропортящихся товаров.

Контракт на поставку оборудования 設備供應合同 — регламентирует поставку машин (станков, сложного оборудования, производственных установок, заводских линий), для тяжелой и легкой промышленности, строительства, сельского хозяйства, нефтегазовой и химической отрасли, требующих согласования проекта, монтажных и пусконаладочных работ, обучения персонала покупателя, передачи производственного опыта и т.д.

Контракт на поставку из Китая

Товарообменное соглашение 易貨協議 — вид договора, который предполагает оплату в товарной форме, когда продажа товара одновременно увязывается с покупкой другого товара, и расчеты в валюте не производятся. В зависимости от характера и сроков поставки различают сделки с единовременной поставкой и с длительными сроками поставок. В свою очередь сделки с единовременной поставкой делятся на бартерные сделки и прямую компенсацию.

Дистрибьюторское соглашение 分銷商協議 — документ, подписываемый между компанией-производителем и дистрибьюторской компанией, согласно которому дистрибьютор получает право выступать официальным представителем производителя при продвижении и сбыте товара на определенном товарном рынке.

Мошенничество при поставках из Китая

Контракт на промышленное производство 工業生產合同 — документ, регламентирующий выпуск продукции на заказ на мощностях независимого изготовителя, который обеспечивает полное соблюдение технологического цикла и контроль качества готовой продукции в соответствии с требованиями заказчика.

Лицензионный контракт 許可合同 — договор, определяющий условия, на которых обладатель прав на соответствующую технологию производства промышленной продукции (ноу-хау) и/или товарный знак предоставляет лицензиату возможность применения результатов своего интеллектуального труда в его коммерческой деятельности.

Агентское соглашение 代理協議 — контракт посреднической деятельности, направленный на сбыт товаров, продвижение услуг, поиск потенциальных партнеров и т.д.

Любой китайский контракт должен четко структурироваться

Содержание и структура контракта носит индивидуальный характер и всецело зависит от специфики сделки. Тем не менее, любой внешнеэкономический контракт с Китаем должен содержать следующие разделы:

  1. Преамбула.  china 3
  2. Предмет.
  3. Права и обязанности сторон.
  4. Условия о товаре (качество, количество, упаковка, маркировка, гарантии, техническое обслуживание, техническая документация). Инспектирование.
  5. Базисные условия поставки.
  6. Цена товара, порядок расчетов. Репатриация оплаты в случае непоставки (недопоставки) товара.
  7. Переход права собственности. Приемка товара. Рекламации.
  8. Страхование.
  9. Неустойка и ответственность сторон.
  10. Форс-мажорные обстоятельства.
  11. Арбитражная оговорка. Применимое право.
  12. Сроки.
  13. Особые условия. Налоги и сборы. Лицензии.
  14. Заключительные положения.
  15. Юридические реквизиты сторон.

Если какой-нибудь из вышеуказанных элементов  «выпадет» из общей конструкции – это может привести к затруднению требования исполнения обязательств, а может закончится тем, что сделка будет признана недействительной.

При составлении договора с китайской компанией необходимо учитывать не только нормы международного коммерческого права, но и императивные требования законодательств государств, сторон сделки.

china tradeНаиболее важными источниками китайского законодательства являются: Закон Китайской Народной Республики «О внешней торговле»; Закон КНР «О договорах»; Положение КНР «О валютном контроле».

Среди российских источников следует отметить: Федеральный закон от 10.12.2003 N 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле»; Указания Банка России от 25.04.2017 № 4360-У «О внесении изменений в Инструкцию Банка России от 4 июня 2012 года N 138-И «О порядке представления резидентами и нерезидентами уполномоченным банкам документов и информации, связанных с проведением валютных операций, порядке оформления паспортов сделок, а также порядке учета уполномоченными банками валютных операций и контроля за их проведением»; Таможенный кодекс Евразийского экономического союза; Таможенный реестр объектов интеллектуальной собственности; Таможенные классификаторы; Закон о таможенном тарифе; Таможенные регламенты; Распоряжение ГТК РФ 223-р от 13.05.03 «О сертификатах происхождения товара формы «А» и прочие нормативные акты.

Это шаблонный набор рекомендаций. Каждая сделка обладает своей спецификой, из-за чего перечень требований может существенно расшириться. Отсюда вывод: контракт с китайской компанией должен составлять не просто юрист, а специалист по Международному коммерческому праву, разбирающийся в тонкостях международных перевозок, знающий таможенное законодательство, требования валютного контроля и имеющий опыт сопровождения споров в Международном арбитраже.

Игорь Вареников
управляющий партнер в Юридическом альянсе ВАРЕНИКОВГРУПП

Архив новостей